Nie popełniłam błędu, ale tylko ja go dostrzegłam.
Сейчас не я ошибаюсь, сейчас только я права.
Sprowadziłem na świat nowe zagrożenia, i tylko ja jestem dość szybki, by je powstrzymać.
Я привёл в наш мир новую угрозу, и только я достаточно быстрый, чтобы остановить её.
Zrobię, co w mojej mocy, by zmienić przyszłość, bo tylko ja jestem dość szybki, by zachować ją przy życiu.
Я собираюсь сделать всё, что в моих силах, чтобы изменить будущее, и я единственный, кто достаточно быстр, чтобы уберечь её.
Tylko ja umiem zapalić ten samochód.
Эту машину только я могу завести.
A tylko ja wiedziałam, kim była naprawdę.
И лишь я могла разглядеть её сущность.
Nie powiedzą mi co widziałem, bo tylko ja to wiem.
Похоже, на сегодня - все. Похоже на это...
/Ale nie on zabił Oscara, /tylko ja.
Только он не убивал Оскара. Это сделал я.
Nie chcę, żeby pan Reese wszystko zepsuł, ale dlaczego tylko ja mam się bawić?
Я не хочу, чтобы мистер Риз всё испортил но зачем мне веселиться в одиночку?
To dlaczego tylko ja straciłem wszystko?
Тогда почему только я потерял всё?
Nie ty tu rządzisz, tylko ja!
Ты не главная в этой деревне.
Ona tego nie zrobiła, tylko ja.
К темноте обратилась не она, а я.
Nie tylko ja jedna, ale dzisiaj zawód dziennikarza to prosta droga do bezrobocia.
Не только я одна Быть журналистом сегодня, прямой путь в очередь безработных.
Tylko ja znam ciężar i wyważenie tej właśnie oszukanej kostki.
Видишь ли, только я знаю баланс, и вес именно этой кости.
Tylko ja jestem nie do powstrzymania, kiedy powstrzymuję was od wmówienia mi, że coś jest nie do powstrzymania.
Нет ничего неостановимого, кроме меня, когда я останавливаю тех, кто говорит, что что-то неостановимо!
Nie ty napisałeś tę książkę, tylko ja.
Ты не написал эту книгу. это сделал я
Najwyraźniej nie tylko ja znam to miejsce.
Видимо, не я одна знаю про это место.
Nie tylko ja martwię się o ciebie.
И не я одна этим расстроена.
Tylko ja i ten nieznany świat.
Только я, и этот неизвестный мир.
Czy tylko ja uważam, że to dziwne?
Мне одному кажется, что это странно?
/Nie popełniłam błędu, /ale tylko ja go dostrzegłam.
Я сейчас не ошиблась. Именно я сейчас права.
To nie Teller dostarczył broń, tylko ja.
Не Теллер достал пушки. А я.
Tylko ja dysponuję technologią, która utrzyma cię przy życiu.
"олько у мен€ есть технологии, благодар€ которым ты жив.
Nie ty tu rządzisz, tylko ja.
Это не ты решаешь, а я.
Tylko ja wiem, gdzie ona jest.
И лишь я знаю, где она.
Tylko ja jestem drzewem i piorunem, które w nie trafia.
Кто, если не я, является и деревом, и молнией, что его поразила?
Zrobię, co w mojej mocy, by zmienić przyszłość, bo tylko ja jestem dość szybki, by utrzymać ją przy życiu.
Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы изменить будущее, ведь только я достаточно быстр, чтобы спасти ее.
Mylnie sądziłam, że jestem osamotniona, że tylko ja jestem w takim położeniu.
Я ошибочно думала, что была уникальна и одинока в этой ситуации.
A gdy ten jeszcze mówił, przyszedł drugi, i rzekł: Ogieó Boży spadł z nieba i spalił owce i sługi, i pożarł ich; a uszedłem tylko ja, ja sam, abym ci oznajmił.
Еще он говорил, как приходит другой и сказывает: огонь Божий упал с неба и опалил овец и отроков и пожрал их; и спасся только я один, чтобы возвестить тебе.
A gdy ten jeszcze mówił, przyszedł i inny, i rzekł: Chaldejczycy, rozsadziwszy się na trzy hufce, wypadli na wielbłądy, i zabrali je, i sługi pozabijali ostrzem miecza; a uszedłem tylko ja, ja sam, abym ci oznajmił.
Еще он говорил, как приходит другой и сказывает: Халдеи расположились тремя отрядами и бросились на верблюдов и взяли их, а отроков поразили острием меча; и спасся только я один, чтобы возвестить тебе.
A oto wiatr gwałtowny przypadł od onej strony pustyni, i uderzył na cztery węgły domu, tak, że upadł na dzieci, i pomarły; a uszedłem tylko ja, ja sam, abym ci oznajmił.
и вот, большой ветер пришел от пустыни и охватил четыре угла дома, и дом упал на отроков, и они умерли; и спассятолько я один, чтобы возвестить тебе.
0.94011402130127s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?